漫画やアニメに比べ、日本の現代文学の欧米での認知度は低いとされる。9日まで開かれた第2回東京国際文芸フェスティバルでは、そんな日本文学の魅力を海外に発信する試みの成果を実感する場面に出合えた。(海老沢類)
実験的作品に刺激
「英訳を前提にした依頼は初めて。違う文化圏の人に読まれることを空想しながら書いた」。8日に東京・六本木で開かれた新雑誌『GRANTA(グランタ) JAPAN with 早稲田文学』(発売・早川書房)の創刊イベント。巻頭を飾る短編を書き下ろした三島賞作家、村田沙耶香(さやか)さん(34)は約200人の聴衆を前に、海外に向けて言葉を紡ぐ高揚感を語った。
新雑誌は、1889年に創刊された英の老舗文芸誌『GRANTA』の日本版。発売中の創刊号には村田さんのほか、芥川賞を受けた小山田(おやまだ)浩子さん(30)や円城塔(えんじょう・とう)さん(41)ら、若手を中心に日本の作家や写真家ら11人が作品を寄せた。早稲田文学編集室と英の編集部などの共同編集で製作。同じ作品を載せた英語版は、同誌初の「日本特集」として編まれた。